Rượu trên be, chè dưới ấm
Direct English translation
Wine at the top of the jar, tea at the bottom of the pot.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm thưởng thức rượu và chè: rượu thường ngon ở phần trên của be hoặc chai, còn chè càng xuống dưới đáy ấm càng đậm và ngấm hơn. Câu này dùng để nói về sự tinh tế trong cách uống và cảm nhận hương vị.
English explanation
This refers to practical experience in enjoying liquor and tea: liquor is considered better near the top of the vessel, while tea becomes stronger and richer toward the bottom of the pot. It is used to express a refined understanding of how to appreciate flavor.